Search

[#台味甜蜜蜜 / The Sweet Taste of Taiwan] 以認同和自信,在實踐中找到...

  • Share this:

[#台味甜蜜蜜 / The Sweet Taste of Taiwan] 以認同和自信,在實踐中找到方向 / Building Taiwan’s self-identification and self-confidence in real practices - interview with Wilma Ku, founder of COFE (English below)

「#關鍵是認同。為什麼大家都一直問別人答案呢?這不是要問自己嗎?」—— 食物工作者與 COFE 創辦人顧瑋。

訪問顧瑋,對我來說是一個極大的挑戰,因為我想問的太多,而她懂的太多、願意分享的也太多。

我的讀者們對顧瑋的認識,大概大多來自 COFE 以及這兩年他們在世界巧克力大賽(International Chocolate Awards)亮眼的成績,但其實在 2018 年創立 COFE 之前,顧瑋早已多次創業,包括將台灣果醬帶入巴黎的 在欉紅 red on tree(2008)、將台灣在地農作物加工製成零食點心的不二味(2011)、與不二味概念類似,但載體擴大成為日常食事,且有實體店面的 土生土長 On the Ground(2015)、以台灣米為主題的刊物 米通信(2017)、實際各地好米製作好料理的 泔 米食堂(2017)。除此之外,她還是 台灣好食 Taiwan Good Food 發起人(2011)、也自 2014 年起擔任推廣原住民與部落物產的 台灣原味 品牌經理。

如此經驗豐富的顧瑋,是如何看待「尋找台灣味」與「在世界發揮影響力」的議題呢?為什麼她會認為「屏東的農民比日本人都厲害」?點連結閱讀全文!

🔖 延伸閱讀:

#Ying的台味甜蜜蜜 系列:https://tinyurl.com/ybbk9ymm

Interviewing Wilma is a real challenge. From coffee, rice, tea, chocolate, and so much more, I had too many questions to ask and she's got plenty to share.
Many of my readers probably know her through her award-wining chocolate brand "COFE" and its creative Taiwanese tea and coffee chocolate bars, but her talent shines bright in many other fields. Founder of the renowned Taiwanese jam brand "Red on Tree", the beloved specialty grocery store "On the Gound", as well as "Rice Press" and Taiwan Good Food Association, etc., Wilma has been a leading force in discovering Taiwan's secret to great flavors and in developing its distinct identity.
To get to know her more and find some in-depth discussions on the above topics, click on the link below and read the full article (in Chinese).

🔖 More on this topic:

"The Sweet Taste of Taiwan" series: https://tinyurl.com/ybbk9ymm

#yingc #tasteoftaiwan #cofe #在欉紅 #土生土長 #顧瑋


Tags:

About author
高端甜點師轉身,華文世界首位以系列深度專文拆解法式甜點奧祕的作者。歷經巴黎米其林星級廚房 Le Meurice、Saint James Paris 及知名甜點店 Carl Marletti 等嚴格淬煉,擁有法國專業甜點師資格認證。著有《法式甜點學》、《巴黎甜點師Ying的私房尋味》、《Paris for the Sweet Tooth》;譯有《人氣甜點師的新穎傳統甜點藝術》。 長期為商業周刊、國內外雜誌 、以及 BIOS Monthly、博客來OKAPI 等媒體撰寫甜點專欄。常居巴黎,是當地社群媒體界知名意見領袖(Instagram @applespoon)。持續第一手引介與開拓法式甜點的專業知識與趨勢,攝影作品亦散見國際媒體。 畢業於「廚藝界的哈佛」Ferrandi 高等廚藝學校。在成為甜點人之前是行銷人與社會學家,擁有台大商研所、荷蘭 Utrecht University 社會研究雙碩士學位與數年國際品牌行銷經歷。 Ying C. is the first author to introduce the aesthetics of fine French pastry to the Chinese-speaking communities. Her in-depth analysis inspires her readers to embrace the world's latest pastry trends and the many facets of pastry making with appreciation. Former marketer and sociologist turned pastry chef, Ying continues to share the key to understanding pastries with remarkable photography via her blog and instagram. She writes for Business Weekly Taiwan and several online media, such as BIOS Monthly, Every little d, and OKAPI.books.com. She is the author of L’Art de la pâtisserie française, Ying’s Favorite Addresses in Paris, Paris for the Sweet Tooth and the translator of Opéra (Traditional Chinese version). Ying graduated from Ferrandi Paris, a renowned French school dedicated to culinary arts. She holds a French professional pastry chef certificate (CAP pâtissier) and boasts experience with Michelin chefs and some of the most prestigious Parisian pastry shops.
零時差深度評析世界甜點趨勢、拆解法式甜點奧秘。
View all posts